伊莉討論區

標題: 「我會請他回電」說I'll make him call you,為什麼老外就生氣了? [打印本頁]

作者: mrmask    時間: 2017-5-2 01:12 AM     標題: 「我會請他回電」說I'll make him call you,為什麼老外就生氣了?


[attach]118631282[/attach]

客戶打電話來找總監Kevin,但他一直在開會無法抽空回電。客戶第三次來電,祕書Nancy想安撫客戶,便說:「He is busy now. I'll make him call you back.」不料對方聞言大怒,丟了句「Don't bother!」(不用打擾他了!)就掛斷電話。

[attach]118631280[/attach]

以下三組例句僅有一字之差,但傳達的態度大不相同,請比較看看:

I'll make him call you back.(我會逼他回電給你。)

I'll have him call you back.(我會請他回電給你。)

[attach]118631281[/attach]

說明:make、have都可作「使役動詞」,表示使某人去做某事,但這句話用make較有當事人並不想回電,需要你強迫他的意味,對方聽了心裡當然不太舒服。

例:Kevin is at a meeting. I'll have him call you back as soon as possible.(凱文在開會,我會請他盡快回電給您。)

Do you have any time?(你能抽一點時間嗎?)

Do you have some time?(你有多一些空檔嗎?)

說明:some通常用於肯定句,any則用於否定句或疑問句,但口語上卻不一定這麼區分。問人家有沒有any time,是希望對方盡量擠出時間,some time的態度就很中性,只是問有沒有空檔。

例:Do you have some time later?How about having a cup of coffee with me?(你待會有空嗎?要不要一起喝杯咖啡?)

Could you teach me?(你可以仔細教我嗎?)

Could you show me? (你可以示範一下嗎?)

說明:請人家指導自己,若是期望對方花一段時間仔細教導,應該用teach,但若只是示範一下操作步驟,精準的用字是show。

例:Could you show me how to use this color copier? (可以請您示範怎麼操作這台彩色影印機給我看嗎?)



作者: yl9140509    時間: 2017-5-15 12:07 AM

長知識了

謝謝大大分享
乾恩
作者: yoyoyeh    時間: 2017-5-15 08:14 AM

本帖最後由 yoyoyeh 於 2017-5-15 08:14 AM 編輯

真是一字之差,所表達的意思竟差怎麼多, 謝謝大大分享.
作者: dan61222    時間: 2017-5-15 09:50 PM

原來這兩個字有這樣不同含意啊,下次使用要小心了,謝謝
作者: wwcjwu    時間: 2017-5-19 07:29 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: bbojj    時間: 2017-5-20 08:35 AM

感謝您的熱心教學,真是長知識了!
作者: sluo    時間: 2017-5-22 12:40 PM

說明得很詳細 , 謝謝
語氣真的很重要
作者: 22423090    時間: 2017-5-22 02:13 PM

謝謝分享   常常小地方就是最難學的  因為太多了
作者: undone    時間: 2017-6-1 06:26 AM

一個字就真的差很多,不小心用錯還真的會得罪人
作者: booboojill    時間: 2017-9-10 02:03 AM

天,一字之差真的差很多
現在看起來,我好像都用錯字在聊天了XDDDD
作者: cadetZ    時間: 2017-9-10 03:12 AM

I will make him 有點强迫的感覺!
作者: enejeff    時間: 2017-9-19 11:19 PM

謝謝分享   一點點不同意思就差很多了 長知識了




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://ww2.eyny.com/) Powered by Discuz!